中文字幕亚洲乱码熟女一区二区,最近中文字幕mv免费视频,亚洲人成在线播放网站,亚洲日韩国产精品乱-久,亚洲人成色777777精品音频

男子英文名有哪些

男子英文名有哪些

英文名解析及重要性

隨著中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展,與國際接軌日益緊密,越來越多外國人來中國學(xué)習(xí)生活,擁有一個(gè)好聽方便的英文名在與外國人交往中愈發(fā)重要。以下為你詳細(xì)解析各類英文名:

以A開頭的英文名

  • AARON:(希伯來)有啟發(fā)之意,被描繪為不高但英俊、誠實(shí)刻苦、有責(zé)任感、有效率且個(gè)性沉靜的領(lǐng)導(dǎo)者。
  • ABEL:(希伯來)“呼吸”之意,為ABELARD的簡寫,多數(shù)人認(rèn)為是高大強(qiáng)壯的運(yùn)動員,能干、獨(dú)立又聰明;也有人覺得是瘦小溫順的男孩。
  • ABRAHAM:原為希伯來文,意為“民族之父”,后演變成“萬物之父”,大多人將其形容為高大壯碩留著胡子的領(lǐng)袖,誠實(shí)、莊嚴(yán)、聰明,如亞伯拉罕·林肯總統(tǒng)。
  • ADAM:(希伯來)紅土制造之意,據(jù)說上帝用紅土造人,亞當(dāng)是第一個(gè)。被形容為高大、黝黑、英俊、肌肉強(qiáng)健、沉穩(wěn)聰明的男人。
  • ADRIAN:(拉丁文)黑色之意,被描繪為迷人、陰柔的男子,敏感、體貼、可愛又富有。
  • ALVA:希伯來名,給人崇高、莊嚴(yán)之感,圣經(jīng)中是一個(gè)地名和種族名字。
  • ALEX:為ALEXANDER的簡寫,被認(rèn)為是身強(qiáng)體健有希臘血統(tǒng)的男子,聰明、和善、令人喜愛。
  • ALAN:據(jù)傳英國詩人Alawn近似于此名,發(fā)音近似撒格遜語Aylwyn或Alwyn(熟悉的朋友),在英國受歡迎。
  • ALBERT:(老式英語)有崇高、聰明之意,引人聯(lián)想起肥胖笨重緩慢、聰明行為古怪或正式的形象。
  • ALFRED:(古式英語)睿智的參謀,給人超重智者行事謹(jǐn)慎或文弱書呆子的印象。
  • Andy:為ANDREW的簡寫,ANDREW在希臘文形容有男子氣概、雄壯、勇敢,Andy被形容為高個(gè)、金發(fā)、童心未泯、快樂、隨和、老實(shí)憨厚的普通男子。
  • ANGUS:意為唯一的選擇,被視作行為怪異、惹麻煩的傻瓜。
  • ANTHONY:(拉?。o價(jià)之意,被認(rèn)為是高壯黝黑的意大利男人,聰明、強(qiáng)壯且堅(jiān)忍。
  • ARTHUR:(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄,有一生充滿故事喜歡受注目的有趣老人或沉靜、與眾不同、信守承諾的智者兩種意思。
  • AUSTIN:同August,Augustine,被視為聰明、坦誠有禮的大男孩或恃才傲物的富家公子。

以B開頭的英文名

  • Ben:(希伯來)兒子之意,是所有BEN開頭名字的簡寫,被描述為高大、強(qiáng)壯的黑發(fā)男子,沉靜、可愛、隨和、溫柔。
  • BENSON:(希伯來英文)“Son of Benjamin”班杰明的兒子,受電視上Benson Dubois影響,被形容為機(jī)智的黑人管家,聰明、體貼又有趣。
  • BRANT:古德語,意為妖精(古代德國人對神仙的稱呼)。
  • BRENT:代表山頂或者避暑勝地。
  • BRIAN:(愛爾蘭語)“力量,美德”,多數(shù)人把他看做愛爾蘭男子,聰明、喜歡運(yùn)動、擅于社交;也有人認(rèn)為是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
  • BRUCE:來自法國瑟堡附近村莊名Bruis或Braose,諾爾曼人征服英國時(shí)傳入,蘇格蘭民族英雄羅伯特·布魯斯據(jù)說就是其家族后代。

以C開頭的英文名

  • CARL:(老式德語)“農(nóng)人”,同CHARLES,多數(shù)人認(rèn)為是直率、照顧人、有禮的紳士,聰明穩(wěn)重又沉靜;也有人覺得是自以為是且脾氣暴躁的人。
  • CARY,Carey:(威爾斯)“來自城堡的”,(同Kerry)被認(rèn)為適合電影明星,溫和、友善、無憂無慮;也有人覺得名字聽起來女性化。
  • CASPAR:有友善、害羞樂于助人如鬼馬小精靈或年長、有忠實(shí)信仰如圣經(jīng)里Caspar兩種印象。
  • CHARLES:(古德文)有男人氣概、強(qiáng)壯,被看做辛勤、忠實(shí)的朋友與領(lǐng)導(dǎo)者或聰明、自大的吹毛求疵者。
  • CHENEY:采尼,法語意為“橡樹林的人”。
  • CHRIS:為CHRISTIAN,CHRISTOPHER的簡寫,給人外表清爽、標(biāo)致的美國男孩,聰明、可愛又有趣的印象。
  • COLIN:(愛爾蘭迦略克)“孩子”之意,同NICHOLAS,被描繪為富有、金發(fā)的調(diào)情者,白天聰明學(xué)有專精,夜晚迷人的花花公子。
  • COSMO:希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”,常見于蘇格蘭人。

以D開頭的英文名

  • DANIEL:(希伯來)“上帝為我們的裁決者”,被形容為英俊強(qiáng)壯的美國童子軍,喜好運(yùn)動、勇敢、友善、值得信賴、教養(yǎng)良好、聰明且隨和。
  • DARRYL:(古英語)意為“親愛的”。
  • DEREK:(老式德語)“統(tǒng)治者”之意,被視為高壯、英俊、有男子氣概的運(yùn)動員,個(gè)性強(qiáng)悍、沉靜、害羞。
  • DOUGLAS:(蘇格蘭語)“從深水而來”,被說為強(qiáng)壯英俊的男子,要么聰明、敏感安靜,要么勇敢、外向常招惹麻煩。
  • DAVID:(希伯來)摯愛的意思,被形容為強(qiáng)壯、英俊、聰明的男人,善良、幽默又獨(dú)立。
  • DENNY:所有以DEN開頭名字的簡稱,讓人聯(lián)想到課堂上的笑蛋,愛玩、友善、極度幽默但腦袋不太靈光的年輕男孩。

以E開頭的英文名

  • EDGAR:(老式英語)“幸運(yùn)的戰(zhàn)士”,原英格魯薩克遜語Eadgar,Ead - 前綴表示“富有”“幸?!?,如國王Edgar the Peaceful及美國詩人兼小說家埃德加·愛倫·坡。
  • EDWARD:(古英語)幸福的保護(hù)人,被認(rèn)為適合拘謹(jǐn)?shù)臅x、衣冠楚楚的作家或生意人。
  • EDWIN:(老式英語)“富有的朋友”,被描繪為年長足智多謀的人,對某些人來說有陰森邪惡的一面。
  • ELLIOTT:源于Elijah,給人吸引人自視頗高的專業(yè)人士、聰明有主見或做事一板一眼的書呆子兩種感覺。
  • ELVIS:(老式挪斯語)“全能的”,同Elwin,代表人物是Elvis Presley,被描繪為英俊大方、唱藍(lán)調(diào)的南方搖滾巨星。
  • EVAN:(威爾斯)“年輕的戰(zhàn)士”,JOHN的威爾斯型式,被形容為文質(zhì)彬彬、有男孩般俊俏面容、聰明到能完成醫(yī)學(xué)院學(xué)業(yè)、有才氣能出書的年輕人。
  • ERIC:(挪威)永遠(yuǎn)的領(lǐng)導(dǎo)者,永遠(yuǎn)的力量,是FREDERICK的簡稱,被敘述為受歡迎的斯甘地拉維亞人,有自信、聰明且心地善良。

以F開頭的英文名

  • FRANCIS:(拉丁)法國人,令人聯(lián)想到穩(wěn)重的學(xué)者或極度依賴宗教缺乏自信心的人。
  • FRANK:是FRANCIS,FRANKLIN的簡稱,有辛勤工作的年長男人,獨(dú)立、友善、溫柔或又高又壯的藍(lán)領(lǐng)階級,懶惰、不受歡迎、粗心兩種印象。
  • FRED:所有含“FRED”名字的簡稱,被形容為善良、風(fēng)趣,不是矮小、肥胖、笨重就是優(yōu)雅的舞者,如Fred Astaire。

以G開頭的英文名

  • GABY:為Gabriel的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”,據(jù)《圣經(jīng)》,天使Gabriel是上帝派來宣布約翰和耶穌出生的使者。
  • GARFIELD:(老式英語)戰(zhàn)場之意,有人認(rèn)為像卡通貓一樣肥肥、愛惹麻煩;也有人覺得有領(lǐng)袖特質(zhì),精明、世故又乏味。
  • Gary:“先鋒”之意,是Gerald的簡稱,被認(rèn)為是高高壯壯的普通男人,平易近人、和善又有趣。
  • GAVIN:古德語,意為“白鷹”或“戰(zhàn)鷹”,在古威爾士語中Gawain或Gawen是“小鷹”之意,“鷹”是古代德國、英國等國家人民崇奉的戰(zhàn)斗象征。
  • GIBSON:古德語,意為“光明磊落的誓約”,表達(dá)家長希望子女繼承祖先財(cái)物及傳統(tǒng)的愿望。
  • Gino:為Ambrogino,Luigino,被形容為矮小、黝黑、滿身肌肉的意大利人,友善、活力充沛又風(fēng)趣。
  • GLEN:(愛爾蘭迦略克)“山谷”之意,為GLENDON的簡稱,被看做善良、單純、踏實(shí)的中階男子或勇敢、聰明有創(chuàng)造力的富家子弟。

以H開頭的英文名

  • HARRISON:(古英語)亨利之子,被形容為英俊、富有的男子,優(yōu)雅、傲慢或敏感脾氣溫和的人。
  • HUGO:HUGH的拉丁型式,在多數(shù)人眼中是圓潤(有點(diǎn)胖)、個(gè)性溫和、獨(dú)具特色、有時(shí)間觀念的男子。
  • HUNK:大個(gè)兒,大塊頭,被印象為辛勤工作、心思單純、自動自發(fā)、活潑外向的年輕人。
  • HOWARD:(老式英語)看守人,被形容為乏味的中等階級或富有掌權(quán)之人。
  • HENRY:(老式德語)莊園的領(lǐng)主,給人懦弱的四眼書蟲、野心勃勃獨(dú)立自主的專業(yè)人士或強(qiáng)壯、隨和的家夫等不同看法。

以I開頭的英文名

  • IGNATIVS:(拉?。┮鉃椤叭缁鹑巛钡摹?,變形為IGNACE、IGNATZ。
  • IVAN:男子名,John的俄語形式,多數(shù)人認(rèn)為是勇敢的俄國男子,強(qiáng)悍、冷酷、霸道。

以J開頭的英文名

  • JACK:同JOHN,JACOB,是JACKSON的簡稱,多數(shù)人認(rèn)為是具威望力、體魄健壯、陽剛、強(qiáng)壯、自負(fù)、聰明的人;也有人覺得可愛、有趣喜歡追求快樂的家伙。
  • JAMES:為JACOB的英文形式,被描繪為大塊頭、強(qiáng)壯的英俊男人,聰明、嚴(yán)謹(jǐn)、誠實(shí)個(gè)性依賴;也有人認(rèn)為是粗魯、自負(fù)的貴族。
  • JASON:被認(rèn)做可愛、喜好運(yùn)動的金發(fā)男孩,人格有爭議,可能主觀、風(fēng)趣受歡迎、固執(zhí)、不受束縛、調(diào)皮或沉靜、害羞、常自省。
  • JEFFERY:被形容為孩子氣、黑發(fā)、俊朗的男子,也有人說是聰明的萬事通、有錢又自大的小子或中等男子、可靠、遲鈍又單調(diào)。
  • JEROME:(拉?。┦嵉拿?,讓人聯(lián)想到有趣、聰明、體貼的男孩。
  • Jerry:是GERALD,JEREMIAH,JEROME的簡稱,多數(shù)人認(rèn)為是高挑、友善、好玩性格極佳的人;也有人覺得是喜歡帶著金鏈子的大塊頭。
  • JESSE:(希伯來)“上帝存在”,給人支配者的印象,一個(gè)堅(jiān)韌、狂放不拘的不法之徒,是個(gè)壞胚子。
  • JIM:James的簡稱,被認(rèn)為是好看運(yùn)動員般的金發(fā)男人,友善、安靜平凡。
  • JIMMY:JAMES的簡稱,被描繪為友善單純的男孩或鄰家的大個(gè)子。
  • JOE:JOSEPH的簡稱,被看做一般的美國男孩,強(qiáng)壯、英俊、體貼容易相處。
  • JOHNNY:同JOHN,被看做黑發(fā)、高壯、稚氣未脫的美國男孩,要么安靜賴著媽媽,要么靜不下來的搗蛋鬼。
  • JOHN:(希伯來)“上帝是慈悲的”,帶著圣經(jīng)濃厚色彩,讓人聯(lián)想到清爽聰明、個(gè)性堅(jiān)強(qiáng)獨(dú)立的男子。
  • JOSHUA:(希伯來)意為獲得上帝幫助的人,被視作英俊的男子,羞澀、聰明、獨(dú)立、忠實(shí)的信徒。
  • JUSTIN:(拉?。捌犯穸苏?,被形容作可愛、棕發(fā)、愛玩、稚氣未脫的男子,喜歡釣魚及溜狗,可能成為富有的專業(yè)人士,公正、受人敬重、可靠的公民。

以K開頭的英文名

  • Ken:是KEN結(jié)尾的字的簡稱,被描繪成高挑英俊的金發(fā)男人,受歡迎、風(fēng)趣。
  • KENNY:是Kenneth的簡稱,被當(dāng)做一般的美國男孩,年輕的足球英雄且心地善良,成年后是肯為家庭投注心力的好男人。
  • KEVIN:(愛爾蘭)溫和、可愛,被描繪為年輕喜好運(yùn)動的美國男孩,心地好、有點(diǎn)固執(zhí)。

以L開頭的英文名

  • LANCE:(老式德語)“大地”,被形容為愛情小說中的英雄人物,英俊、有男子氣概、富有、厲害的花花公子。
  • <
* 本文所涉及醫(yī)學(xué)部分,僅供閱讀參考。如有不適,建議立即就醫(yī),以線下面診醫(yī)學(xué)診斷、治療為準(zhǔn)。
編輯推薦